Phóng sự: Ukraina thất thủ trên chiến trường, kêu gọi Mỹ cung cấp khí (Siobhán O'Grady, Paul Sonne, Max Bearak and Anastacia Galouchka)

Lượt xem: 296

“…Một số quan chức Nhà Trắng bày tỏ lo ngại rằng việc cung cấp vũ khí MLRS với tầm bắn xa hơn 180 dặm sẽ cho phép quân Ukraina tấn công các mục tiêu xa vào lãnh thổ Nga, và có khả năng gây ra phản ứng leo thang từ Matxcơva, nhưng Nhà Trắng hiện đã thoải mái chấp nhận rủi ro đó bằng cách giữ lại loại đạn tầm xa nhất…”

ukrainian_soldiers04
Những người lính của một tiểu đoàn Ukraina khi họ trở về căn cứ của họ gần Kramatorsk, Ukraina, vào ngày 28 tháng 5. Họ đã dành cả ngày để đào chiến hào phòng thủ tại một vị trí không xa tiền tuyến để hỗ trợ thêm cho những người lính đang chiến đấu với quân Nga.

DONETSK OBLAST, Ukraina - Các xe cứu thương lần lượt tiến vào bãi đậu xe, từng chiếc chở quân bị thương trực tiếp từ chiến tuyến gần đó. Một thanh niên nhìn thẳng về phía trước, mặt sưng vù, cổ và lưng chảy nhiều máu. Những người khác nằm im lặng vĩnh viễn trong những tấm chăn bằng giấy bọc kim loại.

Một số vấp phải cửa sau và ngã vào xe lăn khi các nhân viên nhanh chóng đưa họ vào trong. Gần đó, những chiếc giường đẫm máu được kê dựa vào lều và những người lính bị thương khác nán lại, khuôn mặt nhăn nhó, với đầu, tay hoặc chân bị băng bó trong khi tiếng nổ của pháo kích vang dội khắp bầu trời.

Khoảng 10 binh sĩ bị thương đã đến bệnh viện này ở miền đông Ukraina trong vòng chưa đầy một giờ của buổi sáng ngày 29/5. Họ là các thương vong quân sự mới nhất khi quân Ukraina, bị quân Nga áp đảo ở miền đông đất nước này, tiếp tục mất đi lãnh thổ vào thời điểm quan trọng trong cuộc chiến.

Các binh sĩ cũng giúp một phụ nữ dân sự bị thương ở chân ra khỏi xe cứu thương quân sự.

Washington Post giấu tên và vị trí chính xác của bệnh viện này do các nhân viên lo ngại rằng nó có thể là mục tiêu tấn công của quân Nga.

“70 người từ tiểu đoàn của tôi đã bị thương trong tuần trước,” một người lính và tài xế xe cấp cứu ngay bên ngoài cổng bệnh viện nói. Anh kể tên mình là Vlad, 29 tuổi. “Tôi đã mất quá nhiều bạn bè; cảm xúc thật khó khăn. Tôi không biết có bao nhiêu người bạn đã chết nữa… Càng ngày tinh thần càng trở nên tồi tệ.”

Vlad nói, vào đêm hôm trước trận pháo kích quá lớn khiến anh hầu như không chợp mắt được. “Tất cả là do pháo binh dội xuống. Tất cả những người bị thương đều do mảnh đạn pháo. Hầu hết những người trong chiến hào thậm chí còn chưa được chiến đấu mặt đối mặt với kẻ thù ”.

Tuần trước, một tiểu đoàn lính trẻ trên con đường gần Kramatorsk đã dành cả ngày để đào chiến hào phòng thủ tại một vị trí không xa tiền tuyến.

Họ đang chuẩn bị hỗ trợ thêm cho các binh sĩ đang chiến đấu trực diện với quân Nga, chuẩn bị cho tình huống xấu nhất là quân Nga tiếp tục hoặc đẩy nhanh tiến độ tấn công hiện tại của họ. Đó sẽ là một bước ngoặt tiềm năng trên chiến trường.

Bước ngoặt này sẽ đến vào một thời điểm đặc biệt tuyệt vọng đối với người Ukraina. Kyiv đã rất tức giận khi một số người phương Tây đang nuôi dưỡng ý tưởng nhượng lại lãnh thổ cho Matxcơva. Và chính quyền Biden đang mất nhiều tuần để quyết định có cung cấp vũ khí hạng nặng hơn có thể hỗ trợ quân đội Ukraina ở thời điểm quan trọng này của cuộc chiến hay không.

“Mọi người đều mệt mỏi”, Bohdan, một người lính và sĩ quan 30 tuổi trong tiểu đoàn nói với điều kiện chỉ nêu tên của anh và không được cung cấp vị trí chính xác của anh. “Nhưng chúng tôi sẵn sàng sát cánh và bảo vệ cho đến người cuối cùng”.

Trong những ngày gần đây, quân đội Nga đã chiếm được các thị trấn Svitlodarsk và Lyman, đồng thời khóa chặt Severodonetsk, một trung tâm khu vực lớn, tại đó quân Nga đã tiến vào một khách sạn trong phạm vi thành phố. Nếu quân Nga bao vây và chiếm được thành phố này, Matxcơva sẽ chiếm gần như toàn bộ khu vực Luhansk ở cực đông Ukraina, diện tích khoảng một nửa Donbas.

“Tôi chủ yếu hy vọng anh em ở Severodonetsk không bị bao vây,” Bohdan nói về các đồng đội của mình. "Họ cần nhiều súng hơn, họ cần nhiều vũ khí hơn."

Nếu có thể gửi một thông điệp tới Washington, anh nói, đó sẽ là: “Hãy gửi vũ khí cho chúng tôi. Quan trọng nhất là phòng không. Hãy đóng cửa bầu trời - chính những người dân thường đang phải chịu đựng nhiều nhất. "

Tình hình ở phía đông của Ukraina đánh dấu sự thay đổi so với giai đoạn trước của cuộc chiến, khi quân phòng thủ kiên cố của Ukraina buộc Nga phải rút lui trên diện rộng ở Kyiv và các khu vực khác, làm tăng niềm tin của người Ukraina và những người ủng hộ ở phương Tây về triển vọng chiến thắng toàn diện trước một quân Nga được tổ chức và trang bị kém.

Hiện tại quân Nga đã được tập hợp lại và đang đạt được những bước tiến từng bước nhỏ nhưng ổn định trong chiến dịch ở phía đông và thường xuyên sử dụng súng phun lửa hạng nặng và pháo tầm xa mà lực lượng Ukraina thiếu hụt, khiến quân Ukraina bị đẩy vào thế kẹt. Mặc dù sự kháng cự của Ukraina đã khiến cuộc chiến trở thành rất khó nhằn đối với Nga, nhưng Matxcơva đang tiến gần hơn đến việc bao vây các trung tâm phòng thủ lớn nhất của Ukraina ở khu vực Donbas, và họ chiến đấu trên lãnh thổ tiếp giáp với Nga, nên có các đường tiếp tế dễ dàng hơn.

disable_old_Ladies
Những người phụ nữ tàn tật lớn tuổi chờ đợi ở phía sau xe van để được hỗ trợ lên chuyến tàu sơ tán tại nhà ga ở Pokrovsk, Ukraina, vào ngày 28 tháng 5. Vài giờ trước đó, các tình nguyện viên đã sơ tán họ khỏi viện dưỡng lão ở Chasov Yar, một thị trấn nhỏ ở Donetsk cách Severodonetsk chưa đầy 50 dặm

Trong một bài phát biểu video vào đầu ngày 28/5, Tổng thống Ukraina Volodymyr Zelensky cho biết tình hình trên chiến trường ở Donbas là "rất khó khăn", khi quân Nga tấn công các vị trí của Ukraina với "tối đa pháo binh và tối đa dự trữ đạn."

“Chúng tôi đang bảo vệ đất đai của mình trong chừng mực các nguồn lực quốc phòng mà chúng tôi có hôm nay. Chúng tôi đang làm mọi thứ có thể để củng cố lãnh thổ - và chúng tôi sẽ củng cố được, ”Zelensky nói. “Nếu những kẻ chiếm đóng nghĩ rằng Severodonetsk hoặc Lyman sẽ là của họ thì họ đã nhầm. Donbas sẽ là của Ukraina”.

Trong nhiều tuần, Zelensky và các quan chức hàng đầu khác của Ukraina đã yêu cầu Mỹ cung cấp nhiều hệ thống tên lửa phóng loạt hay còn gọi là MLRS, giúp Kyiv có khả năng tấn công các mục tiêu từ xa hơn nhiều và có cơ hội tốt hơn để chống lại cuộc tấn công ở phía đông.

Các quan chức và nghị sĩ quốc hội Mỹ nói với Washington Post hôm 28/5 rằng chính quyền đang chuẩn bị gửi vũ khí và có thể thông báo về việc di chuyển sớm nhất là trong tuần này, nhưng Nhà Trắng vẫn phải đưa ra quyết định cuối cùng về việc chuyển giao.

Một số quan chức Nhà Trắng bày tỏ lo ngại rằng việc cung cấp vũ khí MLRS với tầm bắn xa hơn 180 dặm sẽ cho phép quân Ukraina tấn công các mục tiêu xa vào lãnh thổ Nga, và có khả năng gây ra phản ứng leo thang từ Matxcơva, nhưng Nhà Trắng hiện đã thoải mái chấp nhận rủi ro đó bằng cách giữ lại loại đạn tầm xa nhất, một quan chức cấp cao của Mỹ nói với Washington Post.

Liệu loại vũ khí này có đến tay quân Ukraina kịp thời để ngăn chặn một thất bại đáng kể của quân Ukraina ở phía đông hay không thì vẫn chưa rõ ràng, khi quân Nga mở ra một làn sóng tấn công bằng vũ khí mạnh vào các vị trí của Ukraina, buộc người dân di cư khỏi các vùng cực đông của đất nước này.

Trong một bài đăng trên Instagram hôm thứ Sáu, Andriy Yermak, chánh văn phòng chính quyền Ukraina, cho biết quân Ukraina cần vũ khí “trong ngày hôm qua”, cũng như các hệ thống khác đã được yêu cầu, chẳng hạn như hệ thống phòng không và xe tăng.

disable_old_Ladies01
Tại nhà ga xe lửa ở Pokrovsk, nhân viên nhà ga và tình nguyện viên giúp di chuyển Halya, 73 tuổi, một trong bốn phụ nữ lớn tuổi tàn tật nằm chen chúc nhau ở phía sau xe tải.

Bên ngoài bệnh viện hôm 29/5, những người lính vừa bị thương ở Severodonetsk than thở về điều kiện khó khăn trên thực địa. “Chúng tôi cần thêm tên lửa vác vai Javelin,” Lapa, 26 tuổi, nói với điều kiện rằng phóng viên chỉ nêu tên của anh.

Vào ngày 28/5, anh cho biết, nhiều binh sĩ thiệt mạng trong các cuộc giao tranh gần đó đã được mang đi. Bây giờ, Lapa nói, "Những người lính Ukraina đang rút lui."

Lapa đang ở bệnh viện để được điều trị gãy xương ở chân và một cánh tay bị thương. Một người lính khác trong đơn vị của Lapa, tự nhận mình là Adik, 41 tuổi, bị gãy xương sườn. Một miếng băng đẫm máu phủ lên một bên đầu của Adik, nơi anh đã bị trúng mảnh đạn.

Lapa nói: “Họ đang đổ các mảnh kim loại xuống đầu chúng tôi." Gần đó, một thanh niên 25 tuổi đầu quấn băng đang phì phèo điếu thuốc. Tên anh là Koleh và gần đây đã chạm trúng một quả mìn, anh nói, mặc dù anh không biết chính xác anh ta bị trúng mìn như thế nào.

Lapa nói thêm, Severodonetsk “là nơi tồi tệ nhất”.

Những người Ukraina đang chờ đợi sự giúp đỡ từ tiền tuyến cũng đang phải chịu đựng.

Hôm 28/5, tại nhà ga xe lửa ở phía đông thành phố Pokrovsk, một trung tâm nơi thường dân đến sơ tán khỏi các thành phố trên khắp Donbas, bốn phụ nữ lớn tuổi nằm chen chúc nhau ở cốp sau một chiếc xe tải, với những chiếc chăn bẩn và gối che đôi chân yếu ớt của họ. Bên dưới, họ không mặc gì ngoài tã giấy.

Vài giờ trước đó, các tình nguyện viên đã sơ tán họ khỏi viện dưỡng lão ở Chasov Yar, một thị trấn nhỏ cách Severodonetsk chưa đầy 50 dặm. Giờ đây, họ rên rỉ và kêu gào trong đau đớn khi bị nhấc lên những mảnh bạt và bị đưa từ xe tải vào một chuyến tàu sơ tán hướng về phía Tây - một chuyến đi mà những người chăm sóc họ hy vọng có thể cứu được mạng sống cho họ.

Một người phụ nữ tên Halya, 73 tuổi và bị cụt nửa dưới chân phải, cho biết: “Quân Nga đang bắn phá rất nhiều, họ đang ném bom rất nhiều. Bây giờ chiến tranh đã đến với chúng tôi và nó đã trở nên đáng sợ."

Nhiều người cao tuổi sơ tán - tất cả đều đeo vòng tay đỏ quấn quanh cổ tay - nói rằng họ không biết chính xác họ sẽ đi đâu. Một người cho biết gia đình bà bị mắc kẹt gần đó trong lãnh thổ bị chiếm đóng. Một người khác không thể nói được gì, nước mắt chảy dài trên khuôn mặt khi bà nắm lấy tay của hai phóng viên.

Trên một con đường chính đi về phía đông từ thành phố Dnipro vào thứ Bảy, thậm chí một nhân viên trạm xăng đã khẩn cấp kêu gọi một phóng viên của Washington Post để được hỗ trợ nhiều hơn từ Mỹ - kêu gọi cung cấp vũ khí phòng không để giúp bảo vệ hai con trai của bà đang chiến đấu ở chiến tuyến gần Donetsk. Tại một trạm kiểm soát gần đó, một bức tượng Đức mẹ đồng trinh được treo trên lá cờ Ukraina được đặt trên cao, một lời kêu gọi khác được đặt bên dưới bức tượng: “Hãy cầu nguyện cho Ukraina.”

virgin_mary_statue
Trên con đường giữa Dnipro và Pokrovsk, một bức tượng Đức mẹ đồng trinh
đeo quốc kỳ Ukraine được đặt tại một tiền đồn quân sự vào ngày 28 tháng 5.

Khi quân Ukraina tìm cách giữ vững phòng tuyến, các quan chức ở Kyiv đã không hài lòng khi thấy những đề xuất từ ​​phương Tây rằng Ukraina nên từ bỏ một phần lãnh thổ của mình để làm hài lòng Tổng thống Nga Vladimir Putin và giúp chấm dứt chiến tranh.

Trong nhiều ngày, các quan chức hàng đầu của Ukraina đã phản bác các đề xuất từ ​​các nhàlãnh đạo châu Âu, cựu ngoại trưởng Henry Kissinger và ban biên tập New York Times rằng Kyiv nên tham gia đàm phán với Nga và nhượng bộ lãnh thổ.

Tổng thống Pháp Emmanuel Macron và Thủ tướng Đức Olaf Scholz đã thúc đẩy các cuộc đàm phán hòa bình, và các quan chức hàng đầu của Ý đã đệ trình lên Liên Hợp Quốc một kế hoạch hòa bình nhằm cố định các chiến trường hiện tại, dẫn đến việc Ukraina bị mất lãnh thổ đáng kể.

Các quan chức Ukraina tin rằng bất kỳ nhượng bộ nào để làm hài lòng Putin lúc này sẽ chỉ dẫn đến việc quân Nga sẽ tập hợp lại và phát động một cuộc chiến tàn khốc hơn nhiều chống lại Ukraina trong tương lai.

Mykhailo Podolyak, một cố vấn của Zelensky, nói với Washington Post rằng chính phủ Ukraina từ chối bất kỳ kế hoạch nào trừ một tổn thất quân sự đối với Nga trên chiến trường.

Podolyak nói: “Nếu Nga không thua, họ sẽ không có bất kỳ chuyển biến trong nội bộ nào. “Một nước Nga không thua, ngược lại sẽ theo chủ nghĩa sô vanh hơn và có cái nhìn theo chủ nghĩa xét lại hơn nữa, bởi vì họ sẽ ghét chúng tôi vì đã hạ nhục họ trước mặt thế giới… và theo đó, trong vòng hai năm nữa, họ sẽ quay lại và giết chúng tôi một cách dã man hơn thế”.

Zelensky thì nói rằng Kissinger đang sống vào năm 1938 - ám chỉ thời điểm của những nỗ lực xoa dịu Adolf Hitler trước Thế chiến thứ hai - đã chế nhạo "những nhà địa chính trị vĩ đại" đang cố gắng cho đi lãnh thổ của Ukraina trong một bài đăng trên Instagram hôm 29/5, nói rằng họ không muốn nhìn thấy những người Ukraina sống trong các lãnh thổ đó như là những con người thực sự.

“Những người Ukraina bình thường. Hàng triệu người thực sự đang sống trong lãnh thổ mà họ đề xuất đem đi đổi lấy ảo tưởng về hòa bình, ”Zelensky nói. “Bạn phải luôn nhìn thấy mọi người. Và hãy nhớ rằng các giá trị không chỉ là một từ nói suông”.

ukrainian_couple_kissing_goôdbye
Một cặp vợ chồng trẻ nói lời tạm biệt trước khi người phụ nữ lên
chuyến tàu sơ tán tại nhà ga ở Pokrovsk vào ngày 28 tháng 5.

Ở Pokrovsk, nhiều người trong số người di tản vội vã lên tàu, một số mang theo thú cưng hoặc trẻ em. Một cặp vợ chồng trẻ ôm nhau thật sát - rồi hôn nhau trước khi người phụ nữ ngồi vào trong toa tàu, để người đàn ông đứng trên sân ga nhìn cô qua cửa sổ.

Họ tiếp tục nói chuyện với nhau qua điện thoại cho đến khi tàu rời ga - hai người không biết liệu họ có thể gặp lại nhau hay không.

Siobhán O'Grady, Paul Sonne, Max Bearak and Anastacia Galouchka

Nguồn: https://www.washingtonpost.com/world/2022/05/29/ukraine-war-tide-turns/

Cù Tuấn dịch từ Washington Post

Nguồn: https://www.facebook.com/tuan.cu.5/posts/5382893708415932