Trung Quốc mở rộng mạng lưới trong cuộc trấn áp Coronavirus (Amy Qin)

Lượt xem: 1200

‘…Công nhân tại địa điểm cách ly không có lời giải thích. Họ khử trùng căn phòng, thi thể người cha được đưa đi hỏa táng, và người con thì thu dọn vật dụng của ông…’

benhnhan_vuhan01
Bệnh nhân điều trị tại bệnh viên đặc biệt dành
cho những trưởng hợp nhiễm nặng Covid -19, tại Vũ Hán, China

Các nhà lãnh đạo của Trung Quốc đãmở rộng việc gom những người có thể bị nhiễm bệnh vào thứ Năm. Việc mở rộng mạng lưới của họ vượt ra ngoài tâm chấn của nạn dịch tới ít nhất hơn hai thành phố mà chính quyền đã gọi là chiến dịch “thời chiến” để dập tắt bệnh dịch. Nhưng chiến dịch được công bố lần đầu vào tuần trước tại thành phố Vũ Hán đã bị hủy hoại bởi những điều kiện hỗn loạn đã cô lập các bệnh nhân dễ bị tổn thương mà không được chăm sóc đầy đủ, và trong một số trường hợp đã để họ chết một mình.

Việc mở rộng nghị định “Tập trung những người phải được tập trung” ở khu vực Vũ Hán của miền trung Trung Quốc đã đào sâu tâm trạng lo lắng của quốc gia.

Trong việc hăm hở thực hiện việc thay đổi, các quan chức ở Vũ Hán, một đô thị 11 triệu người, đã bắt giữ bừa bãi những bệnh nhân chưa được xét nghiệm dương tính với coronavirus, trong một số trường hơp, lùa họ lên xe buýt mà không có biện pháp bảo vệ nơi mà họ có thể bị lây nhiễm từ người khác, thân nhân của họ nói.

- Sau đó, bệnh nhân đã được gửi đến những cơ sở y tế tạm thời, không cung cấp sự hỗ trợ mà họ cần để phục hồi. Với ít hoặc không có nhân viên y tế tận tình giúp đỡ, một số bệnh nhân đã chết.

Một người phụ nữ đột ngột được đưa đến một cơ sở cách ly mà không được mang theo thuốc trợ tim, con dâu của bà nói. - Một người đàn ông nói rằng ông ta ngày càng đau hơn trong phòng khách sạn, nhưng không có bác sĩ và ông ta không được phép rời đi.

Một người đàn ông khác được đưa tới một nơi trú ẩn tạm thời rơi vào tình trạng hôn mê trong hai ngày, nhưng gia đình ông ta nói rằng họ không thể đưa ông nhâp viện và ông đã chết.

Bất chấp sự biến động, cuộc vây bắt hàng loạt đã vượt ra khỏi Vũ Hán, bao gồm các thành phố khác ở trung tâm tỉnh Hồ Bắc, nơi bị ảnh hưởng nặng nề trong trận bùng nổ dịch. Đài truyền hình tin tức CCTY nhà nước cho biết khu vực mở rộng bao gồm các thành phố Huanggang và Xiaogan.

Sự gia tăng đột biến trong những trường hợp mới có thể làm cho tình hình tồi tệ hơn. Các quan chức ở tỉnh Hồ Bắc đã công bố vào hôm thứ Năm rằng họ đã mở rộng những tiêu chuẩn để đếm bệnh nhân nhiễm trùng mới, bao gồm các chuẩn đoán của bác sĩ dựa trên quét (scan) ngực và các triệu chứng, thay vì sự xét nghiệm phức tạp hơn. Kết quả từ sự bùng phát bản số đã gia tăng, với tỉnh này có thêm gần 15.000 trường hợp mới và 242 tử vong mới trong một ngày.

kiemsoat_nhietdo_quangchau
Nhân viên y tế kiểm soát nhiệt độ tại một góc đường ở Quảng Châu.
China - Credit...Alex Plavevski/EPA, via Shutterstock

Sự gia tăng tiếp tục vào thứ Sáu, mặc dù không rõ rệt, khi các quan chức Hồ Bắc tiết lộ khoảng 4.800 trường hợp mới và thêm 116 trường hợp tử vong.

Sự gia tăng trong các trường hợp được xác nhận, lên tới khoảng 52.000 trên toàn tỉnh, có thể tràn ngập một hệ thống chăm sóc sức khỏe đã bị gánh nặng, phải đối mặt với tình trạng thiếu giường bệnh và vật tư y tế. Ngay cả trước khi con số mới được báo cáo, nhiều cư dân đã trượt qua vết nứt.

Một người dân Vũ Hán, Peng Andong, 59 tuổi, đã bị sốt dai dẳng và nhiễm trùng phổi trong nhiều ngày khi Ủy Ban Khu Phố địa phương bảo ông ta đến một địa điểm kiểm dịch tạm thời tuần trước. Ông Peng và gia đình được thông báo là sẽ có bác sĩ tại địa điểm kiệm dịch, cũng như kiểm tra để ông có thể nhận được xác nhận chính thức cần thiêt để được điều trị thích hợp. Vì vậy vào 5 tháng 2, ông Peng lên một chiếc xe buýt đầy bệnh nhân, không ai mặc đồ bảo hộ, và được đưa đến một khách sạn được chuyển đổi thành một trung tâm cách ly.

Trong nhiều ngày, ông Peng thường xuyên nhắn tin với người thân, cập nhật thông tin về tình trạng hỗn loạn bên trong khách sạn. “Ông ấy nói rằng thực sự hỗn loạn trong những ngày đầu và không có thực phẩm và nhân viên y tế”, con trai ông Peng nói. Những người khác đã mô tả những việc tương tự trong những cuộc phỏng vấn và trong những lời kêu gọi giúp đỡ được đăng trên phương tiện truyền thông xã hội.

Deng Chao, 30 tuổi, đã nói mặc dù các bác sĩ nói với anh rằng gần như chắc chắn bị nhiễm coronavirus, nhưng anh vẫn chưa nhận được kết quả của các quan chức về sự xét nghiệm cần thiết khi nhập viện. Thay vào đó, anh được gửi tới một khách sạn ở Vũ Hán, nơi anh ta phải ở trong khu cách ly gần một tuần. Bây giờ anh ấy nói là bệnh nặng hơn và cảm thấy khó thở hơn. Anh cho biết nhân viên bảo vệ trấn đóng ở lối vào khách sạn để ngăn bệnh nhân trốn, và không có bác sĩ hay thuốc men.

“Đây thực sự giống như một nhà tù. Làm ơn gửi tôi đến bệnh viện, tôi cần điều trị”,Deng nói giữa những cơn ho. “Không có ai chăm sóc chúng tôi ở đây”.

Các vấn đề có thể làm tăng sự phẫn nộ của công chúng trước phản ứng của chính quyền đối với sự bùng phát của coronavirus, cuộc khủng hoảng sức khỏe nghiêm trọng nhất ảnh hưởng đến Trung Quốc dưới thời Chủ Tịch Tập Cận Bình. Các quan chức địa phương đã loại bỏ virus trong những ngày đầu, và cuối cùng Vũ Hán bị khóa chặt, đã cắt đứt mọi nguồn cung ứng của thành phố.

canhsat_chuyencho_thuoc_khutrung
Cảnh sát bán quân sự chuyên chở nững thùng thuốc khử trùng ở ngoại ô thành phố Hiếu Cảm (Xiaogan)
Credit...Agence France-Presse — Getty Images

Trong một dấu hiệu, một nỗ lực tích cực của ông Tập để ngăn chặn thiệt hại chính trị và kinh tế của bệnh dịch, đảng Cộng Sản Trung Quốc, hôm thứ Năm đã sa thải các nhà lãnh đạo của Hồ Bắc và Vũ Hán.

Những tiếng vang toàn cầu từ cuộc khủng hoảng coronavirus không có dấu hiệu chậm lại. Ngày thứ Năm, Trung Tâm Kiểm Soát và Phòng Ngừa Dịch Bệnh tại Hoa Kỳ cho biết một người bị cách ly tại một căn cứ quân sự ở San Antonio đã xét nghiệm dương tính với virus, nâng tổng số ca bệnh được xác nhận tại Hoa Kỳ lên 15. Tại nhật Bản, các quan chức y tế đã thông báo về cái chết đầu tiên do virus ở nước này, một phụ nữ ở tuổi 80 ở tỉnh Kanagawa, bao gồm cả thành phố Yokohama, nơi có hơn 200 khách trên một tàu du lịch sang trọng bị cách ly đã bị nhiễm coronavirus.

Việc chính quyền Trung Quốc cố gắng đưa người dân vào những cơ sở y tế tạm thời ở Vũ Hán đã bắt đầu vào đầu tháng này, vì rõ ràng bệnh nhân đang lây nhiễm cho các thành viên trong gia đình sau khi được yêu cầu cách ly tại nhà. Các quan chức tuyệt vọng vội vàng nghĩ ra kế hoạch chuyển đổi sân vận động, trung tâm triển lãm, khách sạn và trường học thành trung tâm y tế tạm thời cho hàng ngàn người không thể nhập viện.

Bệnh nhân coronavirus đã được xác nhận có triệu chứng nhẹ được đặt trong những khu vực trống lớn được chuyển đổi. Các trường hợp nghi ngờ được đưa đến các khách sạn và trường học đã trưng dụng để được cách ly. Những liên hệ chặt chẽ của các trường hợp được xác nhận và bệnh nhân bị sốt có thể bị nhiễm bệnh cũng được đưa vào các cơ sở riêng biệt. Một số trường hợp được xác nhận có triệu chứng nghiêm trọng đã được chuyển đến hai bệnh viện mới xây dựng để điều trị cho bệnh nhân coronavirus.

sanvandong_benhvien
Ảnh của Thông tấn xã Tân Hoa Nhà nước cho thấy một trung tâm Tể Thao Vũ Hán
biến thành một bệnh viện tạm thời với 1100 chiếc giường -
Credit...Cheng Min/Xinhua, via Associated Press

Mặc dù có một số phàn nàn về sự khan hiếm nhà vệ sinh và mối quan tâm của các chuyên gia về khả năng nhiễm trùng chéo, một số bệnh nhân ở những địa điểm này nói rằng họ hài lòng với các điều kiện và cảm thấy nhẹ nhõm khi ra khỏi nhà, nơi họ lo lắng về việc lây nhiễm cho người thân. Hình ảnh lưu hành từ bên trong các trung tâm cho thấy bệnh nhân nhảy múa và nằm trên giường chơi với điện thoại của họ. Một bệnh nhân thậm chí còn được chụp ảnh khi đọc cuốn “Nguồn Gốc của Trật Tự Chính Trị” của Francis Fukuyama.

Nhưng trong nhiều trường hợp, nỗ lực dường như rời rạc và vô tổ chức. Một báo cáo của Tân Hoa Xã cho biết vì “những hạn chế” của một số địa điểm kiểm dịch, đôi khi hai hoặc ba bệnh nhân nghi ngờ mắc bệnh phải ở trong cùng một phòng.

Một báo cáo khác của Tân Hoa Xã nêu chi tiết cách các nhân viên cộng đồng thực hiện kiểm tra từ cửa này đến cửa khác phải nói chuyện với hàng xóm và kiểm tra các manh mối như treo đồ giặt để bảo đảm mọi gia đình ở Vũ Hán đều được tính.

Bệnh nhân và người thân của họ đã phàn nàn về những điều kiện tồi tệ, đặc biệt là tại các địa điểm nơi bệnh nhân cần cách ly và chăm sóc y tế.

Vào ngày 8/2, chỉ hai ngày sau khi chồng bà được đưa vào bệnh viện vì coronavirus, các bác sĩ nói với Ma Xilian, 59 tuổi, là bà cũng có thể mắc bệnh này, dựa trên quét ngực và các triệu chứng. Bà được yêu cầu báo cáo ngay và được đưa đến một địa diểm kiểm dịch được chỉ định để cách ly. Bà yêu cầu được về nhà lấy thuốc tim, nhưng bị từ chối.

Trong một khách sạn được chuyển đổi, nơi bà Ma bị cách ly nhiều ngày trước khi bà có được một phòng bệnh viện, không có bác sĩ, thuốc men và thậm chí là nước, theo lời cầu xin của con dâu bà đăng trên phương tiện truyền thông xã hội Trung Quốc, một trong những lời kêu xin hỗ trợ tương tự đã xuất hiện online trong những tuần gần đây.

“Tình cảm của quý vị dành cho mọi người đã đi đâu?, cô viết, khiển trách các quan chức chính quyền địa phương. “Khả năng quản trị của quý vị đã đi đâu?”

Một số người nói rằng việc thiếu sự chăm sóc y tế trong các trung tâm cách ly tạm thời chỉ làm cho bệnh của họ trở nên tồi tệ hơn. Đối với một số gia đình thì những điều kiện tệ hại đã đưa đến những tin tức tồi tệ nhất.

Peng Bangze có người cha được gửi trên một xe buýt đông nghẹt đến một khách sạn đã được chuyển đổi để cách ly, nhớ lại chuyến thăm vào thứ Bảy tuần trước, cả ngày không tới được chỗ người cha, cuối cùng anh đã thấy ông trong tình trạng hôn mê một mình trong phòng. Hoảng sợ, anh kêu cứu. Khi xe cứu thương đến, cả tài xế và nhân viên bảo vệ khách sạn đều từ chối giúp anh đưa người cha vào xe, vì sợ lây nhiễm, người con trai nói. Một giờ sau, anh được báo là bệnh viện không có giường cho cha anh, và anh nên về nhà chờ đợi.

Hai ngày với nhiều lần gọi điện thoại, người thân của ông Peng cuối cùng được chính quyền địa phương gọi thông báo là giường ở bệnh viện đã được sắp xếp. Khi con trai của ông Peng đến khách sạn để giúp di chuyển thì thấy người cha nằm úp mặt xuống giường, bất động, trong cùng một tư thế như hôm anh từ giã ông.

Công nhân tại địa điểm cách ly không có lời giải thích. Họ khử trùng căn phòng, thi thể người cha được đưa đi hỏa táng, và người con thì thu dọn vật dụng của ông.

“Tôi không biết việc này xảy ra như thế nào?, người con nói – Tất cả đã xảy ra trong vài ngày. Ông ấy đã ra đi đột ngột ra sao?”.

Amy Qin(The New York Times/2/13/2020)

Albee Zhang and Zoe Mou contributed research from Beijing.

Việt Dương dịch

Nguồn: https://www.nytimes.com/2020/02/13/world/asia/13china-coronavirus-cases.html